Skript, Audiodaten und Untertitel übersetzen
Erfahren Sie, wie Sie mit Camtasia Audiate Ihr Videoskript übersetzen lassen können, um Audiospuren, KI-Avatare und Untertitel in anderen Sprachen zu erstellen.
ANWENDUNGSFÄLLE
Lernen
Editor
Machen Sie aus einer Bildschirmaufnahme ein Video in professioneller Qualität.
Funktionen
Snagit
Nehmen Sie Ihren Bildschirm auf, fügen Sie Kontext hinzu und teilen Sie die Aufnahme in Sekunden.
Funktionen
Audiate
Mit textbasierter Bearbeitung und KI-Tools bearbeiten Sie Ihre Camtasia-Videos noch schneller.
Erfahren Sie, wie Sie mit Camtasia Audiate Ihr Videoskript übersetzen lassen können, um Audiospuren, KI-Avatare und Untertitel in anderen Sprachen zu erstellen.
Camtasia Audiate übersetzt Ihr Skript automatisch, damit Sie schnell mehr Zielgruppen erreichen können. Nutzen Sie die Übersetzungsfunktion von Audiate, um
Audiate unterstützt zurzeit die folgenden Sprachen und Dialekte:
Hinweis: Für die Übersetzungsfunktion ist ein Camtasia Audiate– oder Camtasia Pro-Abo erforderlich.
So lassen Sie ein Skript in Audiate übersetzen:

Nach dem Übersetzen können Sie:
Tipp: Prüfen Sie das übersetzte Skript
KI kann Fehler machen. Deshalb sollten Sie die Übersetzungen prüfen, bevor Sie sie exportieren oder Audiodaten erzeugen.
Die Sprache-zu-Schrift-Funktion von Audiate erzeugt aus Ihrem übersetzten Skript eine Audiodatei. Dabei können Sie zwischen verschiedenen realistischen KI-Stimmen wählen.
Wenn das Originalprojekt Audiodaten enthielt, werden Sie gefragt, ob Audiodaten für die neue Sprache erzeugt werden sollen:

Wenn das Originalprojekt keine Audiodaten enthielt bzw. zum ersten Mal Audiodaten erzeugt werden, gehen Sie wie folgt vor:


Um die übersetzten Audiodaten zu exportieren, wählen Sie File > Export > Export Audio.
Sie können einen KI-Videoavatar mit natürlichem, lebensechten Ausdruck erzeugen, um den übersetzten Audiokommentar vorzutragen.

Mehr dazu finden Sie unter KI-Avatare erzeugen.
Audiate kann im Handumdrehen übersetzte Untertitel für eine oder mehrere Sprachen im Dateiformat „.srt“ generieren.
Wenn Sie die .srt-Dateien zusammen mit Ihrem Video auf eine Hostingplattform wie Wistia oder YouTube hochladen, können die Betrachter geschlossene Untertitel in der gewünschten Sprache auswählen.
So erzeugen und exportieren Sie übersetzte Untertitel:

Tipp: Prüfen Sie die übersetzten Untertitel
KI kann Fehler machen. Deshalb sollten Sie KI-generierte Inhalte prüfen, bevor Sie sie teilen. Sie können .srt-Dateien mit einem Texteditor wie Notepad oder TextEdit öffnen, um sie zu prüfen und zu bearbeiten.